Palavra de hoje

Devemos soltar tanto a mente quanto os objetos

2026 . 02 . 05

O Seonga Gwibeom ensina que os seres comuns são puxados pelos objetos da realidade, que os praticantes tentam se apegar apenas à mente, e que o verdadeiro Dharma está em soltar tanto a mente quanto os objetos.

Somos abalados por situações externas e, mesmo dizendo que estamos estudando a mente, também podemos nos apegar aos pensamentos e emoções que surgem. Mas, se somos puxados pelos objetos ou se agarramos a mente, ainda não somos livres.

Deixar estar não significa largar tudo de modo irresponsável. Significa perceber tanto a realidade quanto a mente sem ficar preso a elas, e ver o lugar original.

Hoje também, não se apegue aos assuntos externos nem ao ruído da mente; aprenda uma liberdade mais profunda por meio da prática de soltar ambos.

Quando não permanecemos nem nos objetos nem na mente, o verdadeiro Dharma se revela.

Somos abalados por situações externas e, mesmo dizendo que estamos estudando a mente, também podemos nos apegar aos pensamentos e emoções que surgem. Mas, se somos puxados pelos objetos ou se agarramos a mente, ainda não somos livres. Deixar estar não significa largar tudo de modo irresponsável. Significa perceber tanto a realidade quanto a mente sem ficar preso a elas, e ver o lugar original.

Revisão por IA aprovada · T2_high_trust · Publicado após pré-revisão por IA
Relatar tradução
Soltar tanto a mente quanto os objetos
Devemos soltar tanto a mente quanto os objetos quadrinho
O personagem principal carrega dois pesos: assuntos externos e mente.
Hyedal Sunim convida a colocar as duas cargas no chão.
Quando as cargas são deixadas, um caminho tranquilo aparece sob os pés.
Pensamentos e objetos passam, mas o centro não se perde.
De mãos vazias, o personagem principal caminha com mais leveza.