Слово дня

Ми повинні відпустити і розум, і об’єкти

2026 . 02 . 05

Seonga Gwibeom вчить, що звичайних істот тягнуть об'єкти реальності, практики намагаються триматися лише розуму, а справжня Дхарма відкривається у відпусканні і розуму, і об'єктів.

Нас можуть хитати зовнішні обставини. Навіть коли ми кажемо, що вивчаємо розум, ми можемо міцно триматися думок і почуттів, які виникають. Але якщо нас тягнуть об'єкти або ми хапаємося за розум, ми ще не вільні.

Дозволити речам бути не означає недбало покинути їх без уваги. Це означає ясно усвідомлювати і реальність, і розум, не бути зв'язаними ними, і бачити первісне місце.

Сьогодні не чіпляйтеся за зовнішні справи чи шум розуму; у практиці відпускання обох навчайтеся глибшої свободи.

Коли ми не перебуваємо ні в об’єктах, ні в розумі, справжня Дхарма відкривається.

Нас стрясають зовнішні ситуації, і навіть кажучи, що ми вивчаємо розум, ми можемо також міцно триматися думок і емоцій, які виникають. Але якщо нас тягнуть предмети або якщо ми хапаємося за розум, ми ще не вільні. Дозволити речам не означає недбало залишити їх без нагляду. Це означає усвідомлювати як реальність, так і розум, не прив’язуючись до них, і бачити початкове місце.

Перевірку ШІ пройдено · T4_extended · Опубліковано після попередньої перевірки ШІ
Повідомити про переклад
Відпустіть і розум, і об’єкти
Ми повинні відпустити і розум, і об’єкти комікс
Головний герой бореться з двома тягарями: зовнішніми справами і розумом.
Hyedal Sunim пропонує покласти обидва тягарі.
Коли тягарі покладені, під ногами з'являється тиха стежка.
Думки і предмети проходять, але центр не втрачається.
З порожніми руками головний герой ходить легше.