Слово дня

Коли розум не хитається, світ бачиться правильно

2026 . 04 . 18

Коли розум не хитається туди-сюди, ми можемо правильно бачити красу світу. Коли розум похитується, навіть той самий світ спочатку породжує скарги, порівняння, дискримінацію та прихильність. Але коли розум стабільний, життя таким, яким воно є, починає виглядати заново.

Сеунг Сан Сунім навчав у такому дусі: коли розум не коливається тут і там, ми починаємо бачити красу цього світу й усвідомлювати, що цей світ уже є правдою.

Це не означає, що істина існує лише в якомусь особливому місці. Це означає, що гори і вода, квіти і вітер і навіть одне звичайне слово або дія в повсякденному житті розкриваються як місце Дхарми, коли розум ясний і нерухомий.

У Seon буддизмі пробудження іноді виявляється через дуже звичайні та несподівані слова. Коли запитали: "Що таке Будда?" учитель Seon може відповісти, вказавши на звичайний предмет прямо перед очима. Це вчення показує, що Будда не є особливим об'єктом далеко, але може бути розкритий у місці таким, яким він є, прямо зараз.

Але зберігати спокій у повсякденному житті нелегко. Коли хтось критикує нас, коли щось йде не так, як ми хочемо, або коли зміни у світі похитують розум, нас легко захоплюють емоції. Виникання емоцій є природним, але практика полягає в тому, щоб не дозволяти словам і діям бути під впливом цих емоцій.

Думки виникають і зникають. Емоції також виникають і зникають. Якщо цей потік продовжує нас тягнути за собою, розум тремтить; але коли ми це помічаємо і зберігаємо центр, світ поступово постає іншим.

Сьогодні, замість того, щоб звинувачувати хиткий розум, можемо помітити, що коливається, не піддаватися думкам і емоціям і бачити правду в житті такою, якою вона є.

Коли розум не коливається, звичайне повсякденне життя сприймається просто як місце істини.

Коли розум коливається, здається, що світ теж коливається; коли розум спокійний, усе в повсякденному житті виглядає як Дхарма. Думки та емоції виникають, але не захоплюватися ними – це практика. Сьогодні ми можемо помітити коливання і жити, зберігаючи наш центр.

Перевірку ШІ пройдено · T4_extended · Опубліковано після попередньої перевірки ШІ
Повідомити про переклад
Коли розум не хитається, світ бачиться правильно
Коли розум не хитається, світ бачиться правильно комікс
Головний герой фотографує світ з коливанням розуму, і кожна сцена виглядає розмитою.
Hyedal sunim змушує їх покласти камеру та спокійно налаштувати об’єктив.
Коли розум не коливається, звичайне щоденне життя розкривається таким, яким воно є насправді.
Головний герой робить паузу на одному подиху і знову дивиться, не поспішаючи судити.
Лінза прозора, і чашка, двір і люди сяють такими, якими вони є.