慧達
Yeondeung International Seon Center
Yeondeung International Seon Center

In the moment you sit quietly and notice one breath,
the first practice begins right here.

Empty

We do not try to fill the mind.
When even the subtlest thoughts are released,
the brightness of true nature begins to appear.

Today's Word

Today's Word

2026 . 05 . 27

Să observăm chiar și cele mai subtile gânduri din ogorul minții

Când un ogor este lăsat de izbeliște, cresc buruieni, iar pământul se întărește. Trebuie udat, trebuie alese semințele, smulse buruienile și îngrijit la timpul potrivit ca roadele să se coacă. Practica este și ea cultivarea minții.

Cuvântul minte ne este familiar, dar a vedea natura minții nu este ușor. Chiar dacă rămâne un singur gând foarte subtil, ne agățăm de el și ridicăm distincții între eu și al meu, plăcut și neplăcut.

Învățăturile profunde spun că vedem natura minții atunci când chiar și gândurile subtile sunt lăsate departe în urmă. Aceasta nu înseamnă să forțăm gândurile să dispară. Înseamnă să știm cu finețe când apare un gând și să practicăm fără a fi purtați de el.

Calea bodhisattva este la fel. Cultivăm acțiunea plină de compasiune și mijloacele iscusite, dar în cele din urmă mergem spre un loc unde chiar și aceste mijloace sunt firesc împlinite. Când ogorul minții este bine îngrijit, semințele bune încolțesc de la sine.

Astăzi, observați ce semințe cad în ogorul minții voastre. Când observați chiar și un gând mic și îl îngrijiți cu atenție, lumina naturii adevărate se apropie treptat.

Când îngrijim ogorul minții ca pe un câmp cultivat și lăsăm chiar și gândurile subtile, lumina naturii adevărate se apropie.
Vezi tot
Recent Words

Recent Words

Să observăm chiar și cele mai subtile gânduri din ogorul minții

2026 . 05 . 27
Când îngrijim ogorul minții ca pe un câmp cultivat și lăsăm chiar și gândurile subtile, lumina naturii adevărate se apropie.

Un gând creează confuzie, iar o singură învățătură deschide calea

2026 . 05 . 26
Când o fărâmă de gând înșelat intră în minte, apar tot felul de iluzii; când acea minte se odihnește, claritatea ei inițială este dezvăluită.

Multe mijloace pricepute indică o singură natură adevărată

2026 . 05 . 25
Multe nume și căi ale buddha și bodhisattva sunt mijloace iscusite potrivite capacității fiecărei ființe și, în cele din urmă, ne lasă să vedem mintea inițial limpede.

Ochiul lui Bodhisattva vede și natura Buddha ascunsă

2026 . 05 . 21
Când privim dincolo de înfățișarea exterioară și de vorbire și vedem atât suferința, cât și natura Buddha din interior, apare compasiunea.

Lucrurile bune se întorc în fluxul schimbării

2026 . 05 . 20
Vremurile grele nu durează pentru totdeauna; dacă îndurăm și ne menținem neclintiți, într-o zi lumina strălucește din nou.

Înțelepciunea auzită trebuie să fie confirmată prin experiență directă

2026 . 05 . 19
Înțelepciunea dobândită prin mijloace pricepute este doar începutul; atunci când o practicăm și experimentăm direct, devenim eliberați de suferință.

Vezi toate învățăturile
Ven. Hyedal in meditation
The Master

Hyedal 慧達Ven. Hyedal · Resident Master

Resident master of Yeondeung International Seon Center, Ven. Hyedal guides practitioners from around the world in the path of Korean Seon. Each morning, one teaching opens the first breath of practice.

Korean SeonInternational Temple StayEnglish GuidanceDaily Words
Paths

Ways Into Practice

Today's Word

Daily teachings
and five-panel cartoons

Meditation Guide

Breath, counting, hwadu
for beginners

SOON

Temple Stay

Yeondeung, Ganghwa
staying and practice

SOON

Temple Live

The present moment
inside the Dharma hall

SOON
🪷

One lantern brightens one heart.
Online offering and lantern dedication will open soon.