Archive

Archive

Observer même les pensées les plus subtiles dans le champ de l'esprit

2026 . 05 . 27
Quand nous prenons soin du champ de l'esprit comme d'une terre cultivée et lâchons même les pensées subtiles, la clarté de la vraie nature se rapproche.

Une pensée crée la confusion et un enseignement ouvre la voie

2026 . 05 . 26
Lorsqu’un grain de pensée illusoire entre dans l’esprit, toutes sortes d’illusions surgissent ; lorsque cet esprit s’apaise, sa clarté originelle se révèle.

De nombreux moyens habiles pointent vers une unique vraie nature

2026 . 05 . 25
Les nombreux noms et voies des bouddhas et des bodhisattvas sont des moyens habiles adaptés aux capacités de chaque être et, en fin de compte, ils nous laissent voir l'esprit originellement clair.

L’œil du bodhisattva voit aussi la nature de Bouddha cachée

2026 . 05 . 21
Lorsque nous regardons au-delà de l’apparence extérieure et de la parole, et voyons à la fois la souffrance et la nature de Bouddha intérieure, la compassion surgit.

Les bonnes choses reviennent dans le flux du changement

2026 . 05 . 20
Les moments difficiles ne durent pas éternellement ; si nous tenons bon et restons fermes, un jour la lumière brillera de nouveau.

La sagesse entendue doit être confirmée par l’expérience directe

2026 . 05 . 19
La sagesse acquise par des moyens habiles n’est que le début ; lorsque nous la pratiquons et en faisons directement l’expérience, nous nous libérons de la souffrance.

Un esprit droit et véridique est la base de l’éveil

2026 . 05 . 18
Avant de savoir beaucoup ou de bien parler, nous devons unir la vie et l’action par un esprit droit et véridique.

S’en tenir à la pratique d’aujourd’hui avant le savoir sans fin

2026 . 05 . 16
Les théories du monde sont sans fin, mais la pratique commence par un pas que nous pouvons poser maintenant.

Regardez votre propre esprit avant les défauts d'autrui

2026 . 05 . 15
La pratique commence lorsque nous abandonnons l’habitude de chercher les défauts des autres et examinons notre propre esprit.

Ne restez pas prisonnier des mots et des idées ; pratiquez directement

2026 . 05 . 14
Tout comme le mot feu ne peut pas réchauffer le corps, les enseignements n’éclairent l’esprit que lorsqu’ils sont pratiqués directement.

L’apprentissage brille quand il profite aux autres

2026 . 05 . 13
Un savoir inutile trouble l’esprit, mais l’apprentissage qui aide les autres devient une force pour un bonheur partagé.

La bonté discrète allège le cœur

2026 . 05 . 12
Lorsque nous aidons les autres sans nous mettre en avant, le mérite grandit plus silencieusement et plus profondément.

Les outils indiquent la voie, mais ne peuvent pas pratiquer à notre place

2026 . 05 . 11
Un outil n’est qu’un doigt pointé vers la lune ; voir la lune est ma pratique.

Une pratique qui réduit les paroles et éclaire l’esprit

2026 . 05 . 10
Un mot compatissant illumine la journée.

L’éveil doit être directement réalisé pour être connu

2026 . 05 . 09
Je vérifierai le Dharma que j'ai entendu dans ma vie.

Ne laissez pas l’esprit être pris par de petites choses

2026 . 05 . 08
Je corrigerai ce qui a besoin d’être corrigé sans augmenter la souffrance.